This website will soon disappear.Please follow the link below.You will find there what you need.Thanks
Sunday, July 31, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 17:Cıvarında,çevresinde - Around
More on prepositions
- Sinmanın cıvarında/çevresinde ne var? : What is aound/nearby the cinema? - Cosa c'e' nelle vicinanze del cinema?
- Sinemanın cıvarında/çevresinde çok adam ve çocuk var: There are many men and children around/nearby the cinema - Ci sono molti uomini e bambini nei pressi/ nelle vicinanze del cinema
- Okulun cıvarında/çevresinde ne var?: What is around/nearby th school? - Cosa c'e' intorno/nei pressi della scuola?
- Okulun cıvarında/çevresinde çocuklar var: There are children around/nearby the school - Ci sono bambini nei pressi della scuola.
Vocabolario/vocabulary
Cıvarında/çevresinde : Around, nearby, in the vicinity of - nei pressi, nelle vicinanze, intorno
Cıvarında and çevresinde are interchangeable and can be used both with the same meaning.
Cıvarında e çevresinde possono essere utilizzati indistintamente in quanto aventi lo stesso significato.
DIALOGO/PASSAGE N. 16:Dışında - outside
In this passage more on prepositions.
- Okulun dışında çocuklar var : There are children outside th school
- Parkın dışında çok araba var: there are many cars outside the park
- Taksinin dışında bir şoför var mı?: Is there a driver outside the cab?
- Evet taksinin dışında bir şoför var: Yes, there is a driver outside the cab
Vocabolario/ Vocabulary
Dışında: Outside - fuori, all'esterno
Friday, July 29, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 15:Yanında,içinde - Next to,besides - inside
In this passage we will keep focusing on state prepositions.
Listen and repeat/ascoltate e ripetete:
- Sinemanın yanında ne var? - What is next to (beside) the cınema? - Cosa c'e' accant al cinema?
- Sinemanın yanında dar bir sokak var. - Ther is a narrow street next to the cinema. C'e' una strada stretta accanto al cinema.
- Okulun yanında ne var? - What is next to (beside) the school? - Cosa c'e' accanto alla scuola?
- Parkın yanında ne var? - What is next to (beside) the park? - Cosa c'e' accanto (nelle vicinanze) al parco?
- Parkın yanında bir taksi var. - There is a taxi next to the park. - C'e' un taxi accanto (vicino ) al parco
- Taksinın içinde bir şoför var. - There is a driver in the taxi. - C'e' un autista nel taxi.
- Okulun içinde çocuklar var - There are kids (children) in the school. - Ci sono bambini nella scuola
- Lokantanın içinde kim var? - Who is in the restaurant? - Chi c'e' nel ristorante?
- Lokantanın içinde iki adam ve iki hanım var. - There are two men and two women in the restaurant. - Ci sono due uomini e due donne nel ristorante.
Vocabolario/ Vocabulary
İçinde: Inside - all'interno
Yanında: Next to, beside - accanto
Dar: Narrow - stretto ( di dimensioni)
Sokak: Street - Via, strada
Şoför: Driver - autista
Kim var? : Who is there? - Chi c'e'?
Tuesday, July 26, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 14: Üstünde - on, upon
In this passage we will be focusing on the use of the state prepositions.
Listen and repeat/ascoltate e ripetete
- Masanın üstünde bir kitap var - C'e' un libro sul tavolo - There is a book on the table
-Sinemanın üstünde bir kulüp var mı? - C'e' un club sopra il cinema - There is a club upon the sinema
-Defterin üstünde bir kalem yok - Non ci sono penne sul quaderno - There are no pens on the book
-Masanın üstünde ne var? -Che cosa c'e' sul tavolo? - What is on the table?
-Masanın üstünde bir büyük defter var -Sul tavolo c'e' un grande quaderno - There is a big exercise-book on the table.
-Kitabın üstünde bir kalem var mı? - C'e' una penna sopra il libro?. - Is there a pen on the book?
-Evet, küçük bir kalem var -Si, c'e' una piccola penna. - Yes, tehre is a small pen.
-Nehrin üstünde bir köprü var mı? - C'e' un ponte sul fiume? - Is there a bridge over the river?
-Şehrin üstünde bir bulut var mı? - C'e' una nuvola sulla citta'? - Is there a cloud over the city?
-Evet çok büyük bir bulut var - Si, c'e' una grande nuvola. - Yes, there is a big cloud.
Vocabolario/Vocabulary
Üstünde- sopra,su (quando l'oggetto o la cosa e' a contatto) - On, upon,over
Bulut- Nuvola - Cloud
Köprü- Ponte - Bridge
Wednesday, July 20, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 13: Ne var? -What is there?
In questo dialogo ci soffermeremo ancora sulle indicazioni di luoghi.
In this passage we will be focusing on direction, use of "there is and there are" and prepositions.
Listen to this passage and memorize new words.
"Perapalas Oteli Tepebaşı'nda. O çok eski bir otel ama büyük,tarihi ve temiz bir otel. Tek kisilik ve iki kişilik odaları var. Büyük bir lokantası da var.
Otelin sağında Amerikan Konsolosluğu,solunda büyük bir araba parkı var.Araba parkında çok taksi,araba, minibüs ve otobüs var.Otelin önünde bir taksi var.Taksinin içinde bir şoför,bir kadın,bir adam ve iki çocuk var"
Vocabolario/Vocabulary
Eski: vecchio - old
Oda: stanza - room
araba: macchina, automobile - car
kişi: persona - person, individual
Sunday, July 17, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 12: Otel sinemanın yanında - the hotel is next to the cinema
Questo passaggio evidenzia l'uso delle preposizioni di luogo e della costruzione del genitivo.
This passage focuses on the use of prepositions and the construction of the possessive case.
"Sağ tarafta, köşede, çok büyük, temiz ve güzel bir otel var. Otel hemen sinemanın yanında. Bu çok temiz bir otel. Bu otelin yanında bir dolmuş var. Dolmuşun içinde iki adam,iki hanım ve iki çocuk var."
Vocabolario/vocabulary: yeni kelimeler
Hemen: immediatamente, subito (Right away, immediately, right now)
Yanında: accanto (beside, next to)
Önünde: di fronte ( in front)
Temiz: pulito (clean)
Otelin önünde: di fronte all'hotel ( in front of the hotel)
(-nın -nin -nun -nün önünde : di fronte a....... In front of.......)
İçinde: all'interno, dentro ( inside)
Dışında: all'esterno (outside)
Adam: uomo (man)
Hanım: signora (lady)
Çocuk: Bambino (child, kid)
Friday, July 15, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 11: ALIŞVERİŞ
In this convrsation Ahmet asks Fatma wether there are shops in the vicinity.
Ahmet: Buralarda büyük bir mağaza var mı?
Fatma: Buralarda çok büyük mağazalar var. Ne almak istiyorsunuz?
Ahmet: Alışveriş yapmak istiyorum. O mağazada diş fırçası ve diç macunu var mı?
Fatma: Tabii var. O mağazada her şey var.
Ahmet: Mağaza nerede?
Fatma: Sinemanın yanında sağ tarafta. Sinemanın altında bir lokanta var.Lokanta da güzel yemekler var. O temiz bir lokanta.
Ahmet: Sandviç ve limonata var mı? Fiyatlar nasıl?
Fatma: Sandviç ve limonata da var. Fiyatlar fena değil.
Ahmet: Çok tesekkür ederim.
Fatma: Rica ederim
Vocabulary/Vocabolario: yeni kelimeler
Alış veriş: Shopping - Compere, acquisti, shopping.
Alışveriş yapmak: To do shopping - fare compere
Mağaza: Shop - negozio
Ne almak istiyorsunuz?:What do you need to buy? - Che vuole comprare, che le serve?
Almak: Take,buy - prendere/ comprare
Istemek: To want -volere
Diş fırçası: Toothbrush - spazzolino da denti
Dis macunu: Toothpaste - dentifricio
Fırça: Brush - spazzola,spazzolino
Sınemanın altında: Beneath the cinema - sotto il cinema ( questo e' un caso di genitivo qui formato da nome (sinema)+ suffisso -nın)
Yemekler: Food, dishes (courses) - piatti, portate (nel senso di pietanze).
Fiyat: Price - prezzo
Fena değil: Not bad! - non male, non c'e' male (qui vuol dire che il prezzi sono accessibili, convenienti)
Wednesday, July 13, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 9: Otel nerede? - Where is the hotel?
In this passage Ayfer asks Yasemin information about Hilton Hotel.
In this lesson we will familiarize with the use of a few expressions used in everyday life
Ayfer: Otel nerede?
Yasemin: Hangi otel?
Ayfer: Hilton oteli.
Yasemin: Hilton oteli işte orada.
Ayfer: Hilton Oteli nasil? Iyi mi?
Yasemin: Evet,büyük, temiz ve iyi bir otel ama biraz pahalı.
Ayfer: Pahalı mı?
Yasemin: Evet, çok pahalı.
Ayfer: Ne kadar? (kaça?)
Yasemin: Bir gece için dört yüz elli milyon lira.
Ayfer: Gerçekten çok pahalı. Neyse teşekkür ederim.
Yasemın: Rica ederim.
Vocabulary/Vocabolario: yeni sözcükler
Bir gece için: Per night (asking room rates) - per una notte, a notte ( qui riferito al costo della camera per notte)
Ne kadar?: How much? - quanto?
Neyse: Anyway - Comunque, ad ogni modo
Pahalı: Expensive, costly - caro, costoso
Hangi: What, which? - quale?
Lesson n.8: Cardinal and ordinal numbers- Ordinal numeral suffixes
Numbers ın Turkish are listed below.
To form compound numbers it is very easy.Just look at the example given
1: bir
2: iki
3: üç
4: dört
5: beş
6: altı
7: yedi
8: sekiz
9: dokuz
10: on
11: onbir
12: oniki
13: önüç
14: ondört
15: onbeş
16: onaltı
17: onyedi
18: onsekiz
19: ondokuz
20: yirmi
30: otuz
40: kırk
50: elli
60: altmış
70: yetmiş
80: seksen
90: doksan
100: yüz
200: ikiyüz
300: üçyüz
400: dörtyüz
500: beşyüz
600: altıyüz
700: yediyüz
800: sekizyüz
900: dokuzyüz
1000: bin
1.000.000: Bir milyon
1.000.000.000 Bir milyar
Examples:
21 will read Yirmi bir
32 will read Otuz iki
107 will read yüz yedi
515 will read beşyüz onbeş
1222 will read bin ikiyüz yirmi iki
and so on...
As a drill write in Turkish the following figures:
343 - 511 - 2333 - 1,000,000 - 1,250,000
GRAMMATICAL NOTES
The formation of ordinal numbers in Turkish requires the use special suffixes to be attached to the cardinal numbers.
These suffixes are the following:
- inci -ıncı -üncü -uncu
The choice of the appropriate suffix depend on the ordinal number we want to obtain and goes by the vowel harmony rule.
To better explain this concept let's have a look at te following 4 cases and examples:
- Dominant or final vowel in the figures: -ı (there are no figures ending in "a")
Examples: altı (six) >>>> altıncı (the sixth)
otuzaltı ( thirty-six) >>>> otuzaltıncı ( the thirty -sixth)
2. Dominant or final vowel in the figures: -ö -ü
Ordinal suffıx to be attached: -üncü
Examples: Dört (four) >>>>>>>> dördüncü (here it is a case of Consonant mutation)
Seksen dört (eighty-four)>> Seksendördüncü (the eighty-fourth)
3. Dominant or final vowel in the figures: -o -u
Ordinal suffix to be attached: -uncu
Examples: Dokuz (nine)>>>>>>>>>>> dokuzuncu (the nineth)
Ellidokuz (fifthy-nine) >>>>Ellidokuzuncu (The fifthy-nineth)
4. Dominant or final vowel in the figures: -i -e
Examples: Yedi (seven) >>>>>>>>>>> yedinci (the seventh)
Yirmi beş (twenty-five) >>>> Yirmibeşinci (thetwenty-fifth)
Labels:
Numbers,
ordinal numeral suffixes,
sayılar
Tuesday, July 12, 2011
READING PASSAGE N.1: Günler,ö aylar,mevsimler- Giorni,mesi.stagioni
Read this passage an memorize new words
"Bir ayda dört hafta vardır. Bir haftada yedi gün vardır. Haftanın birinci gün Pazartesi,ikinci günü Salı, üçüncü günü Çarşamba, dördüncü günü Perşembe, beşinci günü Cuma, altıncı günü Cumartesi ve son günü Pazardır. Pazartesi haftanın ilk günüdür. Bir günde yirmi dört saat vardır.
Bir yılda on iki ay vardır. Birinci ay Ocak ve on ikinci ay Aralıktır.
Bir yılda dört mevsim vardır. Birinci mevsim ilkbahar, ikinci mevsim yaz, üçüncü mevsim sonbahar, ve son mevsim kıştır."
Vocabulary yeni sözcükler
gün: Day
ay: Month
yıl : Year
birinci: First
ikinci: Second
üçüncü: Third
dördüncü: Fourth
beşinci: Fifth
altıncı: Sixth
yedinci: Seventh
sekinzinci: Eight
dokuzuncu: Nineth
onuncu: Tenth
onbirinci: Eleventh
onikinci: Twelwth
vardır: There is, there are (enfatic form)
"Bir ayda dört hafta vardır. Bir haftada yedi gün vardır. Haftanın birinci gün Pazartesi,ikinci günü Salı, üçüncü günü Çarşamba, dördüncü günü Perşembe, beşinci günü Cuma, altıncı günü Cumartesi ve son günü Pazardır. Pazartesi haftanın ilk günüdür. Bir günde yirmi dört saat vardır.
Bir yılda on iki ay vardır. Birinci ay Ocak ve on ikinci ay Aralıktır.
Bir yılda dört mevsim vardır. Birinci mevsim ilkbahar, ikinci mevsim yaz, üçüncü mevsim sonbahar, ve son mevsim kıştır."
Vocabulary yeni sözcükler
gün: Day
ay: Month
yıl : Year
birinci: First
ikinci: Second
üçüncü: Third
dördüncü: Fourth
beşinci: Fifth
altıncı: Sixth
yedinci: Seventh
sekinzinci: Eight
dokuzuncu: Nineth
onuncu: Tenth
onbirinci: Eleventh
onikinci: Twelwth
vardır: There is, there are (enfatic form)
Lesson N. 7:Ask for information - Conversation: Is there a hospital nearby?
In this passage Fatma asks Aynur wether there is a hospital nearby
We will focus on the use of the following expression to ask about something nearby, in the vicinity.
BURALARDA BİR......................................VAR MI?
IS THERE ANY, A......................................NEARBY, AROUND HERE, IN THE VICINITY?
Fatma: Buralarda bir hastane var mı?
Aynur: Nasıl bir hastane?
Fatma: Büyük ve temiz bir hastane
Aynur: Buralarda çok hastane var
Fatma: Hangi hastane yakın?
Aynur: İki hastane çok yakın.
Fatma: Nerede?
Aynur: İşte orada. Köşede.
Fatma: Çok teşekkür ederim.
Aynur: Rica ederim. Güle güle.
Vocabulary/Sözlük
Hastane: Hospital
Buralarda: In the vicinity
Yakın: Near
Çok: A lot, plenty of, many
Köşede: In, at the corner - the suffix -de here specifies the locative case.
We will see more about the locative case in the following lessons.
Monday, July 11, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 6: GÜNLER, AYLAR, MEVSİMLER
Days of the week : HAFTANIN GÜNLERİ
PAZARTESİ: Monday - Lunedi
SALI: Tuesday - Martedi'
ÇARŞAMBA: Wednesday - Mercoledi'
PERŞEMBE: Thursday - Giovedi'
CUMA: Friday - Venerdi'
CUMARTESİ: Saturday - Sabato
PAZAR: Sunday - Domenica
What day si today'? BUGÜN NE?
Today is Monday: BUGÜN PAZARTESİ
Months: AYLAR
OCAK: January - Gennaio
ŞUBAT: February - Febbraio
MART: March - Marzo
NİSAN: April - Aprile
MAYIS: May - Maggio
HAZİRAN: June - Giugno
TEMMUZ: July - Luglio
AĞUSTOS: August - Agosto
EYLÜL: September - Settembre
EKİM: October - Ottobre
KASIM: November - Novembre
ARALIK: December - Dicembre
Seasons: MEVSİMLER
İLKBAHAR: Spring - primavera
YAZ: Summer - Estate
SONBAHAR: Falls, Autumn - Autunno
KIŞ: Winter - Inverno
Lesson n. 5: The use of buffer letters-Conversation:Where is the cinema?
Listen to this conversation between a polic e officer and a pedestrian.The latter asks iformation about the cinema.
AHMET: İYİ AKŞAMLAR.
POLİS MEMURU: İYİ AKŞAMLAR EFENDİM, BUYURUN.
AHMET: AFFEDERSİNİZ, SİNEMA NEREDE?
POLİS MEMURU: HANGİ SİNEMA?
AHMET: SARAY SİNEMASI.
POLİS MEMURU: İŞTE ORADA.
AHMET: TEŞEKKÜR EDERİM.
POLİS MEMURU: RİCA EDERİM. BİR ŞEY DEĞİL, EFENDİM.
VOCABULARY/VOCABOLARIO
AFFEDERSİNİZ: Excuse me - Scusi
POLİS MEMURU: Police officer - agente di polizia
SİNEMA NEREDE?: Where is the cinema? - Dove si trova il cinema?
BİR ŞEY DEĞİL EFENDİM: You are welcome, don't mention it (another form) - prego, non c'e' di che
GRAMMAR NOTES
Buffer letters (kaynaştırma harfleri) have the function of liaising two consecutive vowels. In Turkish tehre are three different buffer letters each having a specifing purpose, H, N, S.
Y is the buffer for indefinite usage, like linking two vowels while declining a noun, a verb, an adjecive or adverb to DATIVE or ACCUSATIVE.
Examples:
I am going to the cinema: sinemaya gidiyorum
I see the car: Arabayi görüyorum
N ıs the buffer for specific usage as in the previous case. It is used in declension of compund nouns.
Examples:
I am going to the Hilton hotel: Hilton oteli'ne gidiyorum
I am going to Bank Ziraat: Ziraat Bankası'na gidiyorum
S is the buffer for specification complement.
Examples:
Wine bottle: Şarap şişesi
Toothbrush: Dış fırçası
Labels:
Buffers,
kaynaştırma harfleri
Lesson 4:Conversation:Consonant mutation.Conversation: Hello-good evening
AYŞE: MERHABA EFENDİM,İYİ AKŞAMLAR.
MEHMET: OH! MERHABA, HOŞGELDİNİZ.
AYŞE: HOŞ BULDUK, NASILSINIZ?
MEHMET: İYİYİM TESEKKÜR EDERİM.SİZ NASILSINIZ?
AYŞE: TEŞEKKÜR EDERİMÇ BEN DE İYİYİM.
MEHMET: HOŞÇAKALIN.İYİ GECELER.
AYŞE: SİZE DE. GÜLE GÜLE.
"MERHABA"
AYŞE: MERHABA JOHN. NASILSIN?
JOHN: İYİYİM, TEŞEKKÜR EDERİM.
AYŞE: BUGÜN HAVA NASIL?
JOHN: ÇOK İYİ, GÜNEŞLİ.
AYŞE: ÇOK SICAK MI?
JOHN: HAYIR ÇOK SICAK DEĞIL, NORMAL.
AYŞE: SINEMA NEREDE?
JOHN: HANGİ SİNEMA?
AYŞE: KENT SİNEMASI.
JOHN: İŞTE ORADA.
AYŞE: KENT SİNEMASI BÜYÜK MÜ?
JOHN: HAYIR ÇOK BÜYÜK DEĞİL AMA ÇOK TEMİZ BİR SİNEMA.
AYŞE: ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM.
JOHN: RİCA EDERİM.
VOCABULARY/ VOCABOLARIO
SICAK: Hot- caldo
BUGÜN: Today - oggi
HANGİ: What, which - quale
BÜYÜK MÜ: Is it big? - E' grande?
RİCA EDERİM: You are welcome, don't mention it
GRAMMATICAL NOTES
There are in Turkish a few consonants that mutate in their voiced counterparts when vowel-beginning suffixes are attached to these stems or roots.
The consonants p, t, k, ç will therefore mutate in b, d, ğ, c respectively when this condition is met.
The consonants p, t, k, ç will therefore mutate in b, d, ğ, c respectively when this condition is met.
Examples:
Sokak (street) sokağı (the street) k >>> ğ
şarap (wine) şarabı (the wine) p >>> b
tehdit (threat) tehdidi (the threat) t >>> d
ağaç ( tree) ağacı (the tree) ç >>> c
Labels:
Consonant changing
Sunday, July 10, 2011
DIALOGO/PASSAGE N. 3:Turkish alphabet and vowel harmony - Plural suffixes.Conversation: What kind of restaurant?-
Passage n.3: BU NASIL BİR LOKANTA?
ÇİĞDEM: BU NASIL BİR LOKANTA?
ALİ: ÇOK TEMİZ BİR LOKANTA.
ÇİĞDEM: ÇOK BÜYÜK MÜ?
ALİ: HAYIR, BÜYÜK DEĞİL.TEMİZ BİR LOKANTA.
ÇİĞDEM: HANGİ LOKANTA DAHA TEMİZ
ALİ: BU LOKANTA DAHA TEMİZ
ÇİĞDEM: HANGİ OKUL DAHA BÜYÜK?
ALİ: BU OKUL DAHA BÜYÜK.VOCABULARY/VOCABOLARIO - SÖZLÜK
LOKANTA: Restaurant - trattoria, locanda
TEMİZ:Clean - pulitoDAHA: More -piu'
BÜYÜK: Big, large - grande
NASIL: How (interrogative form) - Come? (forma interrogativa)
GRAMMAR NOTES
Now let's start to familiarize with Turkish alphabet and vowel harmony.Study carefully all the sounds and the key rules.
The plural in Turkish is obtained by adding to a noun the suffixes -LER or -LAR that show an indefinite plurality.
The choice is linked to the dominat vowel according to the vowel harmony rule which the fundamental feature of the Turkish language structure.
Those nouns whose final or dominant wovel is one of the front wovels " i, e, ü, ö " will take -LER as the suffix to form the plural.
Those nouns whose final or dominant vowel is one of the back vowels "a, ı, o, u" will take -LAR as the suffix to form the plural.
A few examples will make things clear:
Adam (man) adamlar (men)
Kitap (book) Kitaplar (books)
Taksi (taxi) Taxiler (taxies)
Armut (peer) Armutlar (peers)
kalem (pen) Kalemler (pens)
It's not that difficult, isn't it?
In bold red you may notice the dominant or final wovel which is fundamental for the application of the vowel harmony and the choice of the plural suffix accordingly.
NOTE:
If the nouns are expressed by quantity, the noun itself will remain unchanged and won't take plural suffix.
examples:
Five pens = Beş kalem
Three books: Üç kitap.
Labels:
Plural suffixes,
Turkish alphabet
DIALOGO/PASSAGE N. 2: The sente
GRAMMATICAL NOTES
Let's start by studying the sentence structure in Turkish.
In a sentence the subject whether a noun or a pronoun generally comes at the beginning and the verb at the end.
Turkish has a SOV structure which means Subject, Object, Verb.
In daily conversation the personal pronoun in the nominative case is seldom used since the personal suffixes are already added to the verb.
However when the pronoun is used in the nominative case it has the function of emphasis.
There are a couple of exceptions to the classic SOV structure.They occur in the following cases:
- Writing a poetry in which a verb cound be placed at the beginning of the sentence;
example: Akıyor (verb) saf (adjective) sullar (subject) - Fresh water flows
- Using the imperative form for a simple request or order.In this case the verb can be placed to the end of the sentence with a function of emphasis.
Example: Oku ve bana anlat - read and tell me.
Now listen to this passage and start familiarizying with Turkish sounds.
ALİ: MERHABA,NASILSINIZ?.
MEHMET: İYİYİM, TESEKKÜR EDERİM. SİZ NASILSINIZ?
ALİ: BEN DE İYİYİM. BUGÜN HAVA NASIL?
MEHMET: BUGÜN HAVA ÇOK GÜZEL, GÜNEŞLİ..
ALİ:OKUL NASIL?.
MEHMET: OKUL ÇOK BÜYÜK VE TEMİZ.
ALİ: ÖĞRETMEN ŞİŞMAN Mİ?
MEHMET: HAYIR, ÖĞRETMEN ŞİŞMAN DEĞİL,ZAYIF.
MERHABA: Hello, Hi - Ciao
VOCABULARY/VOCABOLARIO - SÖZLÜK
MERHABA: Hello, Hi - Ciao
HAVA: Weather - tempo (metereologico)
GÜZEL: Fine, nice - Bello
GÜNEŞLİ: Sunny - Soleggiato, con il sole
OKUL: School - Scuola
ÖĞRETMEN: Teacher - insegnante
ŞİŞMAN: Fat, overweight - sovrappeso
HAYIR: No - No
DEĞİL: Not (negative particle) - Non
ZAYIF: Thin - magro
Labels:
sentence structure,
Word order
DIALOGO/PASSAGE N. 1: Günaydın - Good morning
DIALOGO 1: GÜNAYDIN
ALİ: GÜNAYDIN AYŞE.
AYŞE:BUGÜN NASILSINIZ?
ALİ: ÇOK İYİYİM,TESEKKÜR EDERİM. SİZ NASİLSİNİZ?
AYŞE: BENDE İYİYİM,TESEKKÜR EDERİM.
ALİ:İYİ GÜNLER , HOŞÇAKALIN.
AYŞE: SİZE DE, GÜLE GÜLE EFENDİM.
Vocabulary/Vocabolario - SÖZLÜK
GÜNAYDIN: Good morning - Buongiorno
NASILSINIZ: How are you? - Come sta?
İYİYİM:I am fine - Sto bene
TEŞEKKÜR EDERIM: Thank you - grazie
TEŞEKKÜR ETMEK : To thank - ringraziare
TEŞEKKÜR ETMEK : To thank - ringraziare
EFENDİM: Sir (this is a polite form used in formal context) - Prego signore (e' un'espressione formale di cortesia)
HOŞÇAKAL:Goodbye (used by the leaving person)-arrivederci (usato dalla persona che si allontana)
GÜLE GÜLE: Goodbye ( used by the remaing person)- arrivederci (da parte della persona che resta)
Subscribe to:
Posts (Atom)